19:32 

Что-то вроде ОТП

Сирин - птичка певчая
Очередная глупость, важнее которой не бывает.
Есть у меня в Шингеках что-то вроде ОТП... Который и ОТП-то нельзя назвать, потому что чистый броманс и всё такое прочее в духе Платона. Но всё-таки.
Это я Райнере и Бертольде, ясное дело. Есть у меня какой-то пунктик на тему долгоиграющей дружбы, которая самую чуточку больше, чем просто дружба. Вот настолько "чуточку", что даже названия этому явлению не подобрать, и уже упомянутый броманс - немного не то.
Не могу отнести себя к той категории людей, которые начинают люто фангёрлить при виде взаимодействия любимых персонажей, но всё же...
Ну вот как, как я пропустила этот шикарный момент из пятидесятой главы?

Ну красота же. И как перекликается с этим "Райнер, защити нас!" из сорок восьмой. Мне, кстати, безумно нравится этот "защитный" жест Райнера.

Вот не знаю даже, почему именно. Просто мой внутренний эстет ликует.
Вообще, что в манге, что в аниме столько замечательных моментов с этими двоими - только не зевай, да успевай подмечать. Надо будет перешерстить мангу. Авось, найду ещё канонные плюшки для своего недо-ОТП. А то ведь точно помню, что они, плюшки эти, были, и в количестве, а в какой главе, на какой странице - кто б напомнил...

tbc.

@музыка: Sawano Hiroyuki - omake-pfadlib

@темы: Заметки практикующего графомана, Глас вопиющего в интернетах, Shingeki no Kyojin, OTP, Лучи любви и обожания

URL
Комментарии
2013-10-10 в 19:57 

Rutaba
Краткость- сестра таланта...и косноязычия
а в какой главе, на какой странице - кто б напомнил...
хе, они всегда вместе и едят и спят тоже вместе))) куда ж ещё каноннее))))
я тоже их шипперю нунефанатично

2013-10-10 в 20:20 

Сирин - птичка певчая
Очередная глупость, важнее которой не бывает.
hoshy, у всех разное восприятие слов "спят вместе"... Кхм. У меня оно совпадает с восприятием автора блога ask-bertholdt.


Собственно, я не совсем это имела в виду. Повседневное взаимодействие - это одно, а вот некоторые взгляды, жесты и фразы в более... стрессовых ситуациях - во-о-от он, кладезь шипперского счастья. Скажем, замок Утгард. Или та беседа с Эреном, в казарме. В аниме там было несколько интереснейших нюансов... Реакция Бертольда на Рейнарово ДРИ. И ещё кое-что. Например, вот это.

Увеличим...

И ещё чуть-чуть приблизим...

Собственно, вот этот взгляд Райнера в сорок седьмой главе меня просто убивает. В хорошем смысле.
В любом случае, рада видеть собрата по шипу!

URL
2013-10-10 в 22:19 

Rutaba
Краткость- сестра таланта...и косноязычия
они часто переглядывались между собой, но мы тогда не знали, что они титаны, внедрившиеся с заданием, и воспринимали эти переглядывания как шипперы)))))
я вообще фанат пейрингов двух крупных мужиков :inlove:
мне додзя понравилась adultmanga.ru/shingeki_no_kyojin_dj___hegira
спят вместе я имела в виду в невинном смысле, в казарме, койки рядом))))))

2013-10-10 в 22:26 

Сирин - птичка певчая
Очередная глупость, важнее которой не бывает.
hoshy, ой, рейтинг же... *поморщилась* Извините, просто я, в свои неполные двадцать, всё ещё не испытываю ни малейшего благоговения перед НЦой. Вот PG и R за физическую или психологическую жестокость - пожалуйста, а сексуальные сцены меня как-то не привлекают. Ни в додзях, ни в фиках, ни в артах. Тяжела доля низкорейтингового шиппера...

URL
2013-10-10 в 22:32 

Rutaba
Краткость- сестра таланта...и косноязычия
ага, рейтинг, я не подумала как-то, извиняюсь)))
там, кстати, и орфографических ошибок полно, я читала из-за рисовки)))

2013-10-10 в 23:00 

Сирин - птичка певчая
Очередная глупость, важнее которой не бывает.
hoshy, мхм, тут ещё такой пунктик... Я русские переводы принципиально не читаю. Только если настроение очень плохое, и жизненно необходимо выплеснуть свою злость хотя бы на что-то. Вот, на днях подруга решила почитать Титанов на этом сайте. Я параллельно тоже стала просматривать. Ох, давно я так не бушевала... Какой же бред понаписали переводчики. Я не знаю, каким местом они переводили и в каком ПТУ учили английский, но тако-о-ого бреда наворотили... От сорок шестой главы у меня просто пена изо рта пошла. А с учётом того, что они ещё и русский знают кое-как, да ещё и мата через слово понапихали... Отворотясь не отплюёшься. Нет, только английский, французский и испанский перевод. И японские сканы для надёжности.

URL
   

Sirin's nest

главная