Поймала себя на мысли, что мне становится всё сложнее изъясняться по-русски. Читать и писать - без проблем, но когда дело доходит до устного разговора - моя речь звучит слегка неестественно, с искажёнными грамматическими структурами и не всегда корректной лексикой. Забываю названия самых простых вещей, действий. С описаниями ещё хуже.
В понедельник приезжает семья, и если с братом я могу без особых сложностей общаться по-английски, то в общении с родителями из-за этого могут возникнуть определённые трудности.
Хотя, казалось бы, я довольно много говорю по-русски. Больше, чем когда жила в Брюсселе.
Sirinnest
| пятница, 03 июня 2016